Ngay cả những viên chức Ngoại Giao Mỹ tháp tùng Clinton cũng ngạc nhiên về sự mất phương hướng của ĐCS
Jul 11, 2012
Quan Làm Báo
Trong một cuộc họp báo ở KS Metropole, HaNoi, những viên chức tháp tùng
Clinton cho thấy một hình ảnh buồn cười về các Bộ trong ĐCS không có định hướng
rõ ràng về nên ngã theo Mỹ hay không (ngã theo Tàu thì chắc chắn không) nhưng sợ
ngã theo Mỹ mất Đảng.
Sau đây là bài viết lại cuộc họp báo và tôi đã dịch ra.
Cuộc họp báo tại Hà Nội, Việt Nam
Cuộc Họp báo Đặc biệt
Chuyên viên cao cấp
Metropole Hotel
Hà Nội, Việt Nam
Ngày 10 tháng 7 năm 2012
CHỦ TỌA CUỘC HỌP: Được rồi. Chúng ta đang ở Việt Nam. Chúng tôi đã làm việc
xong ngày hôm nay với người VN. Chúng tôi đang ở đây với các quan chức cao cấp
Bộ Ngoại giao HK] gọi là quan chức cao cấp Bộ Ngoại giao (BNG). [Chuyên viên cao
cấp Bộ Ngoại giao] sẽ cung cấp cho bạn chút cảm giác về từng ngày làm việc của
chúng tôi, và sau đó chúng tôi sẽ ngưng và đi nghĩ.
CHỦ TỌA CUỘC HỌP: Bắt đầu bằng bối cảnh trước.
CAO CẤP BNG: Được rồi. Chào các bạn, để tôi suy nghĩ một tí về cách diễn tả
ngày hôm nay như thế nào, có lẽ trong số tất cả các nước ở châu Á, – trớ trêu
đây là một nước cộng sản, Việt Nam, nơi mà có những cuộc tranh luận lớn nhất bên
trong chính phủ về hướng đi phía trước. Họ có – trong một số trong các Bộ, cấp
tiến hơn, như Bộ Ngoại giao và những Bộ về mặt kinh tế, một ước muốn sâu xa và
sâu sắc để có một mối quan hệ gần gũi hơn với Hoa Kỳ, để cải thiện rất nhiều về
nhân quyền, và thực hiện các bước cần thiết về mặt kinh tế cơ bản tham gia vào
cộng đồng quốc tế. Trong nhiều khía cạnh, nó gần như mất phương hướng. Vì vậy,
đối với những người đi trước chúng tôi, kinh nghiệm Việt Nam trong một cách rất
khác, chúng tôi tương tác với những người VN, nhiều hơn hầu như bất kỳ quốc gia
khác, muốn thiết lập một loại quan hệ đối tác với Hoa Kỳ là rất đặc biệt.
Nhóm này được cân bằng bởi một nhóm khác. Và lý do mà Bộ Trưởng đã gặp Tổng
BT của Đảng Cộng sản ngày hôm nay là có những yếu tố bên trong Bộ Chính trị và
trong Bộ An ninh Nhà nước và quân đội cảnh giác sâu sắc của mối quan hệ với Hoa
Kỳ. Họ đang lo lắng về ô nhiễm (bị đầu độc). Họ lo lắng về những gì đang xảy ra
trong một dân số ngày càng bất ổn về các vấn đề lao động. Và họ rất đề phòng đối
với các nhà bất đồng chính kiến lâu đời như Cha Lý và các loại tương tự.
Vấn đề thú vị, các bạn biết không, là vai trò của Trung Quốc ảnh hưởng như
thế nào với sự phân hóa này. Vì vậy, những gì đang xảy ra ngay bây giờ – và có
lẽ bạn đang xem này – một trong những khía cạnh thú vị nhất bên trong Việt Nam
rằng bộ máy đàn áp thực sự là nhằm vào những người biểu tình chống Trung Quốc,
đúng vậy, mà chính phủ muốn cẩn thận không được duột ra khỏi tầm tay. Sự chống
đối Trung Quốc (rất sâu đậm và rõ nét) đã được khuấy động gần đây nhất bởi nỗ
lực yêu sách của Trung Quốc về chủ quyền các khu vực mà chỉ cách xa bờ Việt Nam
khoảng 60-70 dặm, nằm trong vùng kinh tế 200 dặm – vùng đặc quyền kinh tế của
Việt Nam.
Vì vậy, người Việt hiện nay, ngay cả những người bảo thủ nhất cũng nói rằng
chúng tôi muốn có một mối quan hệ tốt hơn với Hoa Kỳ. Họ muốn chúng tôi giảm bớt
điều kiện của chúng tôi về những vũ khí quốc phòng. Họ muốn có một mối quan hệ
gần gũi hơn, và họ muốn chúng tôi phải có thái độ rõ ràng và cứng rắn đối với
chính sách Biển Nam Trung Quốc. Không thể phủ nhận rằng mối quan hệ của chúng
tôi đã được cải thiện đáng kể với Việt Nam.
Và những gì đang xảy ra ở châu Á nói chung mà Việt Nam đã trở thành một vị
trí đầu tư thứ hai, trong đó vẫn còn là một phần lớn đầu tư sẽ đến Trung Quốc,
nhưng ngày càng nhiều của các nước đang lựa chọn Việt Nam để đầu tư lớn. Vì vậy,
điều mà Bộ trưởng NG vừa đề cập, Intel, đó là chương trình sản xuất silicon
chips lớn, bước đầu dự định cho Trung Quốc, nhưng nhiều hơn và nhiều hơn nữa đặc
biệt là Nhật Bản, các nước khác đang tìm kiếm nhiều hơn và nhiều hơn nữa để đầu
tư tại Việt Nam’.
Và vì vậy những gì chúng tôi đang cố gắng để làm được về cơ bản là tham gia
nói chung nhưng nói rõ ràng với họ rằng nếu họ muốn một mối quan hệ tốt hơn với
chúng tôi, họ sẽ phải thực hiện các bước cần thiết về mặt kinh tế và họ sẽ phải
cải thiện thành tích nhân quyền của họ, mà trong thực tế, trong một số trường
hợp đã tệ hại hơn hơn là cải thiện. Đó là bức tranh tổng thể của chúng
tôi.
Những gì đã xảy ra trong vài tuần qua đã thực sự kích hoạt các lãnh tụ, và
tôi đã hiếm khi nhìn thấy họ thật sự mong muốn và cần một mối quan hệ tốt hơn
với Hoa Kỳ như bây giờ. Vì vậy, đó là bối cảnh cho ngày hôm nay. Nhưng VN có lẽ
là quốc gia tiềm năng cho một mối quan hệ được cải thiện đáng kể nhất. Vì vậy,
để tôi diễn tả rõ hơn cho các bạn, khi tôi làm việc tại Lầu Năm Góc trong những
năm 1990, chúng tôi lần đầu tiên mở quan hệ ngoại giao quân sự với quân đội VN.
Thật không thể tin rằng có bao giờ có một ngày mà Bộ trưởng Quốc phòng HK sẽ đi
đến Vịnh Cam Ranh, chứ đừng nói đến chuyện tàu Mỹ ra vào thường xuyên. Bây giờ
chuyện này không còn là chuyện động trời nữa. Vì vậy, tiềm năng là quan hệ trước
mắt là rất lớn.
Được rồi. Ngày mai -
CHỦ TỌA CUỘC HỌP: Hãy kết thúc vào Việt Nam, và sau đó chúng ta sẽ đi vào
một phiên họp khác nhau và đi về phía trước.
CAO CẤP BNG: Được rồi.
CHỦ TỌA CUỘC HỌP: Còn câu hỏi nào về Việt Nam trước khi chúng tôi đi theo
một hướng khác?
CAO CẤP BNG: Bạn phải chắc chắn khán giả là chủ (??) -
HỎI: Bạn có thể cho chúng tôi biết một chút về những gì Đảng Cộng sản
muốn?
CAO CẤP BNG: Yeah.
CÂU HỎI: – thí dụ như -
CAO CẤP BNG: (không nghe được)
HỎI: – cảm ơn bạn, vấn đề nhân quyền?
CAO CẤP BNG: Yeah. Tôi nghĩ rằng công bằng mà nói, vấn đề này rất thú vị,
thí dụ như Bộ Ngoại Giao và những Bộ tương tự – họ ở nhiều khía cạnh là khá
thông cảm đòi hỏi của chúng tôi, và họ hiểu rất rõ những gì cần thiết để Việt
Nam có một mối quan hệ tốt hơn với Hoa Kỳ. Và một lần nữa, lý do mà chúng tôi
muốn gặp Đảng vì những phản đối mà chúng tôi nghe được về quan hệ.
Ngoại trưởng Clinton đã diễn tả cực kỳ rõ ràng và cứng rắn về lý do tại
sao, với những cái tên cụ thể và mối quan tâm, và nhấn mạnh rằng chúng tôi đem
ra thảo luận nhiều lần, trong một số trường hợp mấy năm liền, với rất ít tiến bộ
hoặc dậm chân tại chổ, như Cha Lý.
CHỦ TỌA CUỘC HỌP: Bất cứ điều gì khác về Việt Nam?
CAO CẤP BNG: Tôi – và tôi nghĩ rằng, trung thực mà nói, phản ứng của ông ấy
– ông ấy cảm thấy khó chịu trong cuộc gặp gỡ, và tôi nghĩ rằng thời gian sẽ trả
lời. Nhưng tôi nghĩ rằng khi ông đã chấp thuận cuộc gặp mặt nghĩa là chúng ta
đang thấy có nhiều và nhiều hơn nữa những người cao cấp lần lần suy nghĩ và công
nhận rằng điều này (nhân quyền) sẽ là cần thiết cho họ .
HỎI: Vậy là các bạn yêu cầu cuộc gặp mặt? Không phải ông ta yêu cầu??
CAO CẤP BNG: Đúng vậy
HỎI: Được rồi.
CAO CẤP BNG: Ồ, không, chúng tôi yêu cầu. Chúng tôi hỏi. Thực tế mà nói,
rất khó để gặp ông ấy. Ông ấy không gặp ai cả – và bạn có thể nhận thấy khi một
ai đó không thoải mái trong cuộc gặp gỡ – và rõ ràng là ông – ông ấy OK, ấy
không thoải mái vì hiếm khi mà ông ấy phải ngồi nghe một người khác nói về Nhân
quyền với ông ấy.
CHỦ TỌA CUỘC HỌP: Bất cứ điều gì khác về Việt Nam? Xong rồi.
—————————————————————————————
Press Releases: Background
Briefing in Hanoi, Vietnam
Source: Quan Làm Báo